effect, affect, impact 作“影响”时有什么区别?
对这三个词汇,尤其要注意它们的词性。
Effect 作名词时,是“影响”的意思;作为动词时,是“使发生;实现;引起”的意思;
Affect 作为动词,往往指“不利的影响”;几乎不用作名词形式,《新牛津》才收录它作为名词形式,意思是“情感,感情”,暂时可以忽略;
Impact 通常指“重大的影响”,名词,动词形式都有。
我们先来看 impact:
impact 作为名词时,指“巨大影响;强大作用”,如:
- Her speech made a profound impact on everyone.
她的讲话对每个人都有深远的影响。
- The major impact of this epidemic worldwide is yet to come.
这种传染病在世界范围内的重大影响还未完全显现。
impact 作为动词时,是“(对某事物)有影响,有作用”,如:
- Her father's death impacted greatly on her childhood years. 父亲去世对她的童年造成巨大影响。
我们再来看看 affect 和 effect。
affect 是动词
effect 有动词及名词两种词性,表述“产生影响”时,而 effect 是用名词形式,动词形式的 effect 没有“产生影响”的意思,如下:
Affect(动词)影响(人或物),但时常含有“对...产生不利影响”的意思,如:
- Your opinion will not affect my decision.
你的意见不会影响我的决定。
- More than seven million people have been affected by drought.
已有超过 700 万的民众受到旱灾的影响。
Effect(名词)(常指某种状态或反应产生的)结果,效应,影响,如:
- I don’t know what effect the book had on other readers, but it depressed me terribly.
我不知道这本书对其他的读者产生什么影响,但它让我感到十分沮丧。
动词的 affect 与名词的 effect 在中文翻译上都有“影响”的含义,大致是 affect=have an effect on,如:
- The flooding doesn’t seem to have affected the bus service in this area. =The flooding doesn’t seem to have an effect on the bus service in this area.
这次洪灾似乎并没有影响这一地区的公共汽车服务。
- The news did not affect her at all. =The news had no effect on her at all.
这条消息对她没有一点影响。
- If an area is affected by flooding, the effect can be devastating。
如果一个地区遭受洪灾,那么,这种影响是毁灭性的。
而 effect 作动词解时是“引起,招致,产生(变化或发展等)”的含义,如:
- to effect a cure / change / recovery.
产生疗效;引起变化;实现复苏。
- The Women’s Movement effected major changes in women’s rights.
女权运动使妇女的权利发生了重大变化。
affect 与 effect 都作为动词使用时,有不同的含义,如:
- The changes to the regulations will affect savings。= The changes will probably reduce savings。
政策的改变将影响储蓄。=政策的改变很可能降低储蓄数额。(产生不利的影响)
- The changes to the regulations will effect savings.= The changes will lead to new savings being made.
政策的改变将对储蓄产生影响。= 政策的改变会刺激新的储蓄。